Le projet est compatible avec les transformations de coordonnées entre une des deux projections répertoriées dans la Liste des projections prises en charge. Les projections cartographiques permettent de représenter des surfaces de la Terre (un sphéroïde) sur une carte (une surface plane). Une projection assimile plus précisément des emplacements sur une carte à leurs véritables emplacements sur la Terre.
Toutefois, l’expression d’une surface tridimensionnelle en deux dimensions implique la distorsion de certains paramètres, soit la forme, la surface, la distance ou la direction, et les différentes projections peuvent entraîner différents types de distorsion. Chaque caractéristique des projections peut s'avérer utile pour certaines applications, mais pas pour d'autres.
Définition et présentation des paramètres de projection requis par les différentes projections
Demi-grand axe d'ellipsoïde
Il définit la taille de la Terre en indiquant son rayon là où elle est la plus large. La valeur mesurée par Clarke en 1866 (6 378 206 mètres) est la valeur par défaut (consultez Ellipsoïdes et sphères pour plus d'informations sur d'autres mesures d'axe).
Demi-petit axe d'ellipsoïde
Il s’agit du rayon de la Terre là où elle est la plus étroite. La valeur de Clarke de 6 356 584 mètres est la valeur par défaut.
Spécifiez l'ellipsoïde avec la sous-commande Spheroid ou définissez les axes avec la sous-commande Parameters.
Parallèle de référence
Pour les projections coniques, le parallèle de référence indique une ou deux lignes de latitude le long desquelles le cône est en contact avec la Terre. Les légendes des cartes en projections coniques doivent toujours comprendre les coordonnées des parallèles de référence.
Méridien central
Pour les projections coniques, le méridien central est la seule ligne de longitude qui soit réellement verticale sur la carte. Elle se trouve habituellement au centre de la carte. Les légendes de cartes doivent toujours inclure les coordonnées du méridien central.
Constante en X
De nombreuses projections possèdent un point de départ. Par exemple, l’origine peut se trouver à l’intersection du méridien central et du parallèle de référence ou sur le méridien central à la latitude de l’origine de la projection (voir ci-dessous). Le point d’origine est propre à chaque projection. L’abscisse fictive correspond à la valeur de la coordonnée X par rapport à son origine. Par exemple, si l’origine de la projection (en latitude-longitude) se situe au centre de la carte, toutes les surfaces à l’ouest de l’origine sont négatives lorsque la valeur 0 est affectée à l’abscisse fictive. Pour que les coordonnées X soient positives sur l'ensemble de la carte, affectez un nombre positif à l'abscisse fictive.
Constante en Y
Elle est similaire à l’abscisse fictive, à la différence près qu’il s’agit d’une translation en Y arbitraire. En reprenant l’exemple précédent où l’origine de la projection se situe au centre de la carte, tout ce qui se trouverait au sud serait négatif à moins qu’une ordonnée fictive positive ne soit affectée. L’abscisse fictive et l’ordonnée fictive doivent être définies en mètres (c’est-à-dire dans les mêmes unités que le sphéroïde). Même si cela n'est pas recommandé, vous pouvez également utiliser les sous-commandes XSHIFT et YSHIFT.
Latitude de l'origine de la projection
Pour les projections coniques avec deux parallèles de référence, l’outil Projeter ne sait pas où placer une abscisse fictive et une ordonnée fictive, car deux lignes de latitude définissent la projection. La latitude de l'origine de la projection identifie l'emplacement de cette origine.
Facteur d'échelle
Degré de réduction ou d’agrandissement nécessaire pour représenter une surface de la Terre courbée sur une surface de projection plane. Dans l’exemple suivant, comme la surface courbée de la Terre est plus longue que la surface sur laquelle elle est projetée, les entités doivent être réduites à une échelle relative au point d’échelle vraie. La valeur par défaut est 1,0.
Au point b, le point de tangence, le facteur d’échelle s’élève à 1, car il s’agit d’une échelle vraie. Aux points a et c, le facteur d'échelle est supérieur à 1.
Le facteur d’échelle est utilisé le plus souvent avec les projections cylindriques pour redistribuer l’erreur d’échelle sur une surface plus large. 0,9996 est un facteur d'échelle courant, par exemple pour l'UTM ou la Grille nationale de la Grande-Bretagne.
Sélection d'une projection
La transformation d’une surface courbe, représentée par des unités angulaires (degrés/radians) dans un système de coordonnées sphériques sur une surface plane représentée par des unités linéaires (pieds/mètres) dans un système de coordonnées cartésiennes, s’accompagne de distorsions au niveau de la surface, de la forme, de la distance et de la direction. La correction de l’un compromet les trois autres. Par exemple, la projection équivalente d’Albers propose une surface vraie au dépens des trois autres propriétés. Cela s’avère utile pour les cartes thématiques. En revanche, la projection azimutale donne de vraies directions et s'avère utile pour les cartes de navigation.
En savoir plus sur les projections cartographiques compatibles
Exemples de paramètres pour certaines projections courantes :
Création de fichiers de projets
Les fichiers de projets permettent de convertir une projection dans une autre. Ces fichiers texte décrivent les paramètres de projection en entrée et en sortie.
Un fichier de projet permet de projeter une couverture de STATEPLANE en GEOGRAPHIC :
INPUT PROJECTION STATEPLANE UNITS FEET ZONE 3326 DATUM NAD27 XSHIFT 1000000 PARAMETERS OUTPUT PROJECTION GEOGRAPHIC UNITS DS DATUM NAD27 PARAMETERS END
Sous-commandes
Les fichiers de projets utilisent de nombreuses sous-commandes qui prennent à leur tour en charge de nombreuses d’options. Les options des sous-commandes suivies d'une étoile (*) sont répertoriées dans d'autres tableaux.
DATUM* | INPUT | XSHIFT |
DENSIFY | OUTPUT | YSHIFT |
FIN | PARAMETERS | ZONE* |
FIPSZONE * | PROJECTION* | ZUNITS |
FLIP | QUADRANT | UNITS |
FORMAT | SPHEROID* | /* (comments) |
GENERALIZE | SWITCH |
Un système de coordonnées est défini par une série de sous-commandes répertoriées dans le fichier de projet. Un fichier de projet répertorie les définitions de projection en entrée et en sortie. Le tableau ci-dessous indique les sous-commandes obligatoires, ainsi que leur séquence :
Cette section définit la projection en entrée. |
|
Cette section définit la projection en sortie. |
|
La projection en entrée est spécifiée en premier. Une seule projection en entrée et en sortie doit être spécifiée. Utilisez END pour marquer la fin des définitions de projection.
Notez que les seules sous-commandes obligatoires dans un fichier de projet sont INPUT, PROJECTION, UNITS, PARAMETERS, OUTPUT et END et que les projections à la fois en entrée et en sortie doivent être définies.
Chaque sous-commande est présentée ci-dessous. Une remarque entre parenthèses indique si la sous-commande est obligatoire ou facultative.
INPUT
Syntaxe :
INPUT
Les sous-commandes qui suivent INPUT définissent la projection en entrée. INPUT est la première sous-commande émise lorsque vous entrez des paramètres de projection dans un fichier texte.
PROJECTION
(Obligatoire pour toutes les projections)
Syntaxe :
PROJECTION <projection_name>
Nom de la projection.
UNITS
(Obligatoire pour toutes les projections)
Syntaxe :
UNITS <unit_name> UNITS <units per meter>
Spécifie les unités des coordonnées.
Les mots-clés UNITS possibles pour l'option GEOGRAPHIC sont les suivants :
- RADIANS
- DMS - Degrés, minutes, secondes (valide pour les fichiers uniquement)
- (par exemple, 10° 30' 30" est répertorié sous la forme 10 30 30).
- DD - Degrés décimaux (par exemple, 10.50833333)
- DM - Minutes décimales (par exemple, 630.5)
- DS - Secondes décimales (par exemple, 37830.0)
Les unités possibles pour toutes les autres projections sont les suivantes :
- FEET
- METERS
<units per meter> (Real number)
PROJECT utilise le pied d’arpentage américain par défaut. Pour utiliser le pied international, spécifiez 'UNITS 3.280839895'.
DATUM
(Facultative pour toutes les projections, sauf celles qui prennent uniquement en charge les données sur une sphère)
Syntaxe :
DATUM <name> {method} DATUM NONE DATUM USER_DEFINED <dx, dy, dz> {rx, ry, rz, scale}
Datum horizontal sur lequel repose les coordonnées. Si les noms de datum en entrée et en sortie définis sont différents, une conversion de datum est effectuée. L'outil Projeter ne peut pas effectuer de conversion entre datum qui ne partagent de méthode de transformation commune.
Méthodes de transformation de datum et mots-clés :
CNT | NADCON | THREE | SEVEN | |
---|---|---|---|---|
NAD27 | x | x | * | |
NAD83 | x | x | * | |
HPGN | x | |||
ALASKAN_ISLANDS | x | |||
OLD_HAWAIIAN | x | |||
WGS72 | x | x | ||
WGS84 | x | x | ||
AGD84, GDA94 | x | |||
AUA_B, AUA_C, AUA_D | x |
*Convertissez les données sur NAD27 ou NAD83 en WGS72 ou WGS84 avec les mots-clés équivalents.
<name> - Nom du datum.
{method} - Méthode de conversion de datum utilisée pour effectuer des conversions entre les datum spécifiés. Deux méthodes sont disponibles pour les conversions WGS84. L’une utilise trois paramètres et est similaire à une transformation Molodensky. L’autre est la méthode Bursa Wolf à sept paramètres. Plusieurs autres méthodes adaptées sont spécifiquement disponibles pour l’Amérique du Nord. Les méthodes disponibles sont les suivantes :
- NADCON - Méthode standard de conversion entre NAD27 et NAD83 aux États-Unis. Les datum valides <names> sont NAD27, NAD83, ALASKAN_ISLANDS, OLD_HAWAIIAN et HPGN. Consultez Méthode développée par les Etats-Unis (NADCON) pour connaître les surfaces couvertes.
- CNT - Méthode standard de conversion entre NAD27 et NAD83 au Canada. Les datum valides <names> pour CNT sont NAD27 et NAD83.
- THREE - Version à trois paramètres de la transformation Bursa Wolf qui tient compte des différences entre les emplacements des origines des datum dans X, Y et Z. Similaire à une transformation Molodensky.
- SEVEN - Transformation à sept paramètres également désignée par "transformation Bursa Wolf". Elle tient compte des décalages des origines, de trois axes de rotation et d’une différence d’échelle. Actuellement prise en charge pour WGS72, WGS84 et plusieurs datum australiens.
- NONE – Utilisée lors de la projection de données sur un sphéroïde ou une sphère dans le cadre d’une projection prenant uniquement en charge des données sur une sphère. Vous devez également affecter la valeur SPHERE à SPHEROID.
- USER_DEFINED - Mot clé indiquant qu’un ensemble de paramètres de conversion sera fourni. Ces paramètres sont nécessaires pour convertir un datum courant en/de WGS84 à l’aide de la transformation à trois ou sept paramètres. Entrez les paramètres comme si vous convertissiez le datum local en WGS84. En cas de transformation de WGS84 en datum local, l’outil Projeter modifie les paramètres en conséquence. Spécifiez le sphéroïde soit avec la sous-commande SPHEROID soit avec les valeurs de demi-grand axe et de demi-petit axe sur la ligne PARAMETERS.
<dx, dy, dz> - Paramètres nécessaires pour une transformation à trois paramètres. Ce sont les différences entre l’origine du datum courant ou souhaité et WGS84. Les unités sont en mètres.
- dx - Différence dans X.
- dy - Différence dans Y.
- dz - Différence dans Z.
{rx, ry, rz, scale} - Paramètres facultatifs pour une transformation à sept paramètres (Bursa Wolf). Ceux-ci représentent des rotations autour des axes et un changement d’échelle. Les valeurs par défaut sont zéro. Les rotations sont mesurées dans le sens anti-horaire (en regardant vers l'origine du système) en secondes décimales, tandis que le changement d'échelle est en parties par million.
- rx - Rotation dans X.
- ry - Rotation dans Y.
- rz - Rotation dans Z.
- scale - Différence d'échelle
La valeur par défaut {method} dépend du <name> spécifié. Si le <name> est NAD27, NAD83, HPGN, ALASKAN_ISLANDS ou OLD_HAWAIIAN, la méthode par défaut est NADCON. Si tout autre <name> est spécifié, la méthode par défaut est la transformation à trois paramètres. Les mots-clés NADCON (NAD27, par exemple) ne peuvent pas être utilisés avec la méthode à sept paramètres. Des mots-clés de datum équivalents existent toutefois. Par exemple, vous pouvez utiliser le nom NAS_C pour effectuer une transformation entre NAD27 et WGS72.
Exemples d'utilisation :
DATUM NAD83 CNT DATUM NAS_B THREE DATUM USER_DEFINED -127 -50 153 0.0 0.0 -0.2 1.2 DATUM USER_DEFINED 0 0 4.5
DENSIFY
(Facultative pour toutes les projections avec l'option COVER)
Syntaxe :
DENSIFY <distance>
Vous pouvez appliquer la densification de tous les arcs d’une couverture selon une distance spécifiée aux projections en entrée et en sortie. Si cette sous-commande est utilisée sur la couverture en entrée avant d’effectuer la projection, les longs segments linéaires sont assurés de devenir des entités curvilinéaires pendant le processus de projection. La sous-commande GENERALIZE de la définition en sortie permet de généraliser les arcs une fois la projection effectuée.
FIPSZONE
(Facultative pour STATEPLANE uniquement)
Syntaxe :
FIPSZONE <zone_number>
Code FIPS approprié pour une zone State Plane. Pour obtenir les numéros FIPSZONE valides, consultez Fipzones SPCS.
FLIP
(Facultative pour GEOGRAPHIC dans un fichier)
Syntaxe :
FLIP (or SWITCH) <YES | NO>
L’option YES permet d’enregistrer les données sous la forme (y,x) au lieu de (x,y) dans un fichier. FLIP permet d’organiser les données en entrée sous la forme latitude-longitude (Y = latitude ou ordonnée, X = longitude ou abscisse). La valeur par défaut est NO si FLIP n'est pas spécifié.
FORMAT
(Facultative pour toutes les projections avec l'option FILE)
Syntaxe :
FORMAT <fortran format>
Format spécifique pour les coordonnées X,Y d’un fichier en entrée ou en sortie. Par exemple, un fichier en entrée peut contenir plus que les valeurs X,Y à projeter ou vous pouvez créer un fichier en sortie avec une mise en forme spéciale. Une instruction FORTRAN FORMAT peut être attribuée pour lire ou écrire les valeurs X,Y de chaque coordonnée. Ce format doit toujours être entouré de guillemets simples. Si aucun format n’est spécifié, un format libre est utilisé pour la lecture ou l’écriture. Par exemple, FORMAT ‘(10X,2F10.0)’ ignorerait 10 espaces et lirait une paire de coordonnées, ignorant ainsi tout caractère des colonnes 1 à 10. Lorsqu’il est utilisé pour formater les unités de sortie telles que DMS, les valeurs qui tombent entre -1 et 0 seront renvoyées sous la forme de 0. En outre, FORMAT ne peut pas sortir des secondes d’entier avec ‘UNITS DMS’ en redéfinissant les valeurs de secondes en un entier. Pour obtenir le meilleur résultat, utilisez
FORMAT ‘(i4,1x,i2,1x,f3.0,1x,i3,1x,i2,1x,f3.0)’
ce qui donne
-152 50 50. -59 8 48.
GENERALIZE
(Facultative pour toutes les projections avec l'option COVER)
Syntaxe :
GENERALIZE <distance>
Vous pouvez appliquer la généralisation de tous les arcs d’une couverture selon une distance spécifiée aux projections en entrée et en sortie. Si DENSIFY et GENERALIZE sont toutes les deux spécifiées pour la même projection en entrée ou en sortie, tous les arcs seront densifiés avant d'être généralisés.
QUADRANT
(Facultative pour GEOGRAPHIC uniquement. A utiliser uniquement si le signe des valeurs de longitude ou de latitude n'est PAS correct)
Syntaxe :
QUADRANT <NW | NE | SW | SE>
Quadrant dans lequel les coordonnées géographiques (latitude-longitude) font l’objet d’une entrée ou d’une sortie. QUADRANT part du principe que les valeurs de latitude et de longitude sont positives. En fonction du quadrant spécifié, QUADRANT change le signe des coordonnées concernées.
QUADRANT est souvent utilisé lorsque les numéros négatifs des coordonnées en entrée ne sont pas corrects. Par exemple, les longitudes aux Etats-Unis sont toujours négatives, mais elles sont souvent enregistrées en tant que valeurs positives. Si, dans vos données, les valeurs de longitude positives sont réellement négatives, spécifiez QUADRANT NW.
Exemple :
81.000 41.500 85.300 36.000
Après QUADRANT NW,
-81.000 41.500 -85.300 36.000
Si les signes des valeurs de coordonnées sont déjà corrects, n’utilisez pas la sous-commande QUADRANT. Si QUADRANT NW était appliqué une seconde fois aux données de l'exemple ci-dessus, les résultats seraient
81.000 41.500 85.300 36.000
QUADRANT agit sur la lecture et l’interprétation des coordonnées de latitude-longitude à partir du fichier, de la couverture ou de la grille en entrée. QUADRANT n'agit pas sur les valeurs de latitude-longitude entrées en tant que PARAMETERS pour une projection donnée. Le signe de ces valeurs doit être correct pour indiquer si la latitude et la longitude sont positives ou négatives.
SPHEROID
(Facultative pour toutes les projections)
Syntaxe :
SPHEROID <spheroid_name>
Sphéroïde sur lequel repose la projection. La valeur par défaut est Clarke 1866 si aucune autre sous-commande SPHEROID n’est spécifiée ou si elle n’est pas inhérente à la projection (NEWZEALAND_GRID, par exemple). Le sphéroïde correct de tous les datum pris en charge est codé en dur. N'utilisez pas la sous-commande SPHEROID si le datum est déclaré.
Projection : DATUM WGS84 PROJECT utilisera les paramètres sphéroïdes WGS84.
Projection : SPHEROID INT1909 PROJECT utilisera les nouveaux paramètres sphéroïdes.
ARC/INFO n’effectue pas de conversion entre sphéroïdes, sauf en cas de transformations entre datum. Si l’entrée contient un sphéroïde dont la valeur est différente de Clarke 1866, la sortie doit spécifier le même sphéroïde. Si les paramètres de la projection demandent un rayon de la sphère de référence, la sous-commande sphéroïde est remplacée et une sphère est indiquée par défaut. Consultez Sphéroïdes pris en charge pour obtenir la liste des sphéroïdes.
XSHIFT et YSHIFT
(Facultative pour toutes les projections)
Syntaxe :
XSHIFT <distance> YSHIFT <distance>
Constante à ajouter aux coordonnées. Lorsque vous utilisez la sous-commande XSHIFT ou YSHIFT, une valeur (spécifiée par <distance>) est ajoutée à toutes les coordonnées.
XSHIFT et YSHIFT sont souvent utilisées pour soustraire une valeur des coordonnées projetées dont les valeurs se trouvent dans une plage de 3 à 6 millions (surtout pour Y), de manière à conserver la précision des coordonnées pendant l’exécution de différents programmes d’analyse. Lorsque des données qui contiennent une sous-commande XSHIFT ou YSHIFT sont reprojetées, la négative du décalage n’est pas utilisée. L’utilisateur pourra être amené à changer le signe de la valeur de décalage à l’aide de PROJECTDEFINE avant de reprojeter les données. La valeur par défaut est zéro ; elle est exprimée dans les unités de couverture.
ZONE
(Facultative pour UTM et STATEPLANE uniquement)
Syntaxe :
ZONE <zone_number>
Numéro de zone pour le système de coordonnées State Plane. Pour obtenir les numéros de ZONE valides, consultez Zones UTM ou Zones SPCS. Vous devez utiliser FIPSZONE pour le système de coordonnées State Plane. Les codes utilisés par ZONE ont été conçus à l’origine par le BLM (Bureau of Land Management) pour NAD27 SPCS. Ils n'ont pas été mis à jour pour les nouvelles zones NAD83 SPCS, comme la Caroline du Sud ou le Montana.
ZUNITS
(Facultative pour toutes les projections)
Syntaxe :
ZUNITS <units>
Spécifie les unités de la valeur Z. Elle est essentiellement utilisée avec des TIN. Il s'agit uniquement d'informations descriptives qui ne seront pas converties par l'outil Projeter, même si les sous-commandes ZUNITS sont différentes en entrée et en sortie.
Les unités possibles sont les suivantes :
- NO (valeur par défaut, les sous-commandes ZUNITS ne s'affichent pas dans DESCRIBE)
- FEET
- METERS
- Nombre réel (unités par mètre)
- Chaîne de caractères (40 caractères maximum sans espace)
PARAMETERS
(Obligatoire pour toutes les projections)
Syntaxe :
PARAMETERS {semi-major axis} {semi-minor axis}
La sous-commande PARAMETERS spécifie le jeu de paramètres propres à la projection qui composent le paquetage de paramètres. C’est la dernière partie de chaque section INPUT ou OUTPUT. Spécifiez toujours PARAMETERS, même si aucun paramètre spécifique n'est requis pour la projection.
Vous pouvez spécifier les semi-grands axes et les semi-petits axes (autres que ceux définis par défaut) d'un ellipsoïde après le mot-clé PARAMETERS.
Les paramètres entrés dans le paquetage PARAMETERS dépendent de la projection. Consultez la présentation de chaque projection pour déterminer les paramètres à entrer. Les paramètres obligatoires sont entrés chacun sur une ligne. Les commentaires peuvent être placés après les paramètres. Des exemples de paramètres sont inclus dans la présentation de chaque projection selon le cas.
De manière générale, le signe des valeurs de latitude/longitude spécifiées dans le cadre des paramètres PARAMETERS doit être correct (positif ou négatif) quelle que soit la spécification de la sous-commande QUADRANT.
OUTPUT
(Obligatoire pour toutes les projections)
Syntaxe :
OUTPUT
Les sous-commandes qui suivent OUTPUT définissent la projection en sortie. Les sous-commandes présentées ci-dessus pour la projection en entrée peuvent également être utilisés pour la projection en sortie.
/* {comment}
(Facultative pour toutes les projections)
Délimite un commentaire. Des lignes commençant par /* ne peuvent pas figurer dans la section PARAMETERS.
FIN
(Obligatoire pour toutes les projections)
Syntaxe :
END
Spécifie la fin de la sous-commande. END doit toujours conclure la liste des sous-commandes.